実践!Let's Read the Nikkei in English
記事は「Nikkei Asian Review」、
日経水曜夕刊2面をご活用ください
●< Nikkei Asian Review - Headline >
Coincheck's $520M hack lays bare flaws in new breed of exchange
South Koreans buying more German luxury autos than Japanese
●< Nikkei Asian Review 今週のニュース >
Suntory to pour $900m into boosting bourbon output in US
サントリー、米で1000億円投資
(1月24日 日経朝刊13ページ)
サントリー、米国でバーボン増産
(1月7日 日経夕刊2面)
◆ 注目記事の時事英語・キーワード
pour A into B AをBに注ぐ、AをBにつぎ込む
→His great success as a movie director is because he pours his heart and soul into each and every film he makes.
彼の映画監督としての大成功は、制作するあらゆる作品に全身全霊をそそぐからです。
output 生産
factor into... ~を考慮に入れる、~を要因として入れる
annual meeting 年次総会
massive U.S. corporate tax cut 米国の大型法人税減税
the bulk of... ~の大半
distilleries 蒸留所
capital spending 設備投資
capacity usage (設備の)稼働率 、稼働状況
storage space 貯蔵スペース
beverage giant 飲料大手
step up 強化する、増やす
in earnest 本格的に
carry (品物を)店に置く、扱う、売る
→That convenience store carries everything from food items to hardware to toiletries to stationery, and a whole lot more.
あのコンビニエンスストアは食べ物や金物、洗面用品や文房具など、他にもあらゆる物を売っています。
share production know-how ものづくり(生産)のノウハウを共有する