THE NIKKEI WEEKLY (August 12 / P.4)
BOJ chief: tax hike won't harm growth
<時事関連英語、キーワード>
stunt economic growth 経済成長を妨げる、経済成長を遅らせる
lax fiscal discipline 財政規律の緩み
the BOJ's aggressive quantitative easing policy 日銀の大胆な量的金融緩和政策
the consumption tax 消費税
spread it thinner over a number of years 引き上げ率を縮小し数年間にわたらせる
take money out of consumers' pockets 消費者の懐からカネを取る
whether to proceed with the first stage 第一段階を実施に移すかどうか
BOJ policy board meeting 日銀金融政策決定会合
argue 主張する
go hand in hand 両立する、協力し合う
two-stage tax increase 二段階の増税
dip 落ち込み、一時的低下
potential growth rates 潜在成長率
as reckoned by the bank 日銀による想定通り、日銀がみなすように
40-odd nongovernment economists 40人余りの民間エコノミスト
turning to the fiscal side 財政面に話を転じると
budgetary discipline 財政規律
the central bank is financing deficits 中央銀行が財政の穴埋めをしている
reverberate through long-term interest rates 長期金利にはね返る
cancel out the benefits of monetary easing 金融緩和の効果を帳消しにする
telegraph his support 彼の支持をにじませる(ほのめかす)
yen-printing measures 円の供給策
"the economy is starting to recover moderately" 「景気は緩やかに回復しつつある」
wording 表現、言葉遣い
<使える英語>
注目記事から「使える英語」を紹介します。
■ harm ... ~を害する、傷つける
(= have a bad effect on ... ~に悪影響を及ぼす)
When downloading new software online, one should be very careful. There are many unauthorized programs available that may harm your computer.
オンラインで新しいソフトをダウンロードするとき、とても慎重にするべきです。コンピュータを害する簡単に手に入る無許可のプログラムがたくさんあります。
■ spread ... thin ~を薄く広める、手を広げすぎる、一度に多くのことをやろうとする
Stan, because you've taken on too many projects, you can't spend enough time on each one to do a good job. I mean, I don't think you should spread yourself so thin.
スタン、あまりにも多くの企画を引き受けたがゆえ、キミはいい仕事をするために各企画に十分な時間をかけることはできません。つまり、キミは手を広げるべきでないと思います。
■ go hand in hand 両立する、協力し合う
A rising unemployment rate and an increasing crime rate often go hand in hand.
失業率の増加と犯罪率の上昇は比例することがしばしばあります。
■ reckon 計算する、判断する、思う
There are a few mistakes in these sales figures. They need to be reckoned again.
これらの売り上げの数字にはいくつかのミスがあります。もう一度それらを算出する必要があります。
Dave was out late last night drinking with colleagues. I reckon he'll be a bit under the weather when he shows up this morning.
デイヴは同僚たちと飲んで昨晩遅く外出していました。私は彼が今朝顔を見せるとき少し二日酔いだろうと思います。
■ turn to ... 向かう、変わる
... And that's the local weather. Turning to the national forecast, we can see that a hurricane is heading slowly toward the eastern seaboard.
~それではここまで各地のお天気でした。全国の予報に移りますと、ハリケーンが東海岸地方に向かってゆっくりと進んでいるのがわかります。
■ cancel out ... ~を相殺する、帳消しにする
Morgan's stuffing himself with pizza, beer and chocolate for dinner canceled out the benefit of going to the gym earlier that day.
モーガンがピザ、ビールさらにチョコレートを夕食におなかいっぱい食べたことで、その日早くにジムへ行った効果を帳消しにしました。
Jeff のコメント
Memorizing a new word or phrase, then using it in some sentence should go hand in hand. We can help you with this, so...
この番組では、皆さまからのメッセージやご感想などお待ちしております。
番組のサイト右側をクリックして、メールフォームを利用してお送りいただけます。