合併号『THE NIKKEI WEEKLY』(P.4)、
安倍晋三氏が唱える経済・金融政策「アベノミクス」
に関する記事を取り上げました。
― キーワード、時事関連英語 ――
Abenomics アベノミクス
flesh out を具体化する
put ... back on a growth path ~を成長の軌道に戻す、~を成長路線に戻す
officially 正式に
inflation target インフレ目標
monetary easing mesures 金融緩和策
ponder じっくり考える
one’s term ends ~の任期が終わる
Op-Ed (署名記事などの)論説ページ、社説の対向ページ
far-fetched 突飛な、信じがたい
take the reins of ... ~を統率する、~を指揮する
the BOE イングランド銀行(Bank of England)
set a policy target 政策目標を立てる
nominal gross domestic product 名目国内総生産(名目GDP)
a professor emeritus 名誉教授
the BOE’s Monetary Policy Committee イングランド銀行金融政策委員会
shore up 支える、てこ入れする
consumer prices 消費者物価
policy accord 政策協定
behind-the-scenes talk 水面下での話し合い
narrow the differences 隔たりを小さくする
shoot for a goal of ... ~を目標とする
primary surplus 黒字のプライマリーバランス(基礎的財政収支)
regulatory reform 規制改革
public investment 公共投資
beef up 強化する、増額する
natural disaster 自然災害
binge 乱用、し放題
the Japan Business Federation 経団連
the Cabinet Office 内閣府
consumption tax 消費税
bring the primary balance into the black
プライマリーバランス(基礎的財政収支)を黒字化する
fiscal sustainability 財政の安定性、財政の持続性
reportedly 報道によれば、~と報じられている
out-of-pocket medical payment 医療費の自己負担
quash 却下する、つぶす
<使える英語>
記事から『使える英語』を紹介しています。
■ work うまくいく、役に立つ
Well, Gary, your plan to boost sales by focusing more on local markets has really worked. And so, I'm promoting you to Regional Manager.
さてゲーリー、地元市場にもっと集中することで売上げを伸ばす君の計画は実にうまくいった。だからそれで、君を地区統括マネジャーに昇格させます。
■ get into ... ~を始める、~に乗り込む
I agree. The problem is a serious one and requires discussion. However, I have no time to get into it at the moment so shall we take it up at next week's meeting?
賛成します。その問題は重大だし、話し合いが必要です。しかしながら、私は今すぐその話を始める時間がありません。そしたら来週の会議で取り上げましょうか?
■ far-fetched 突飛な、信じがたい
Sam's suggestion that we open a branch store in northern Alaska is simply another one of his far-fetched ideas.
わが社がアラスカ北部に支店を開店するというサムの提案は、彼の突飛なアイディアのうちのもう一つにすぎません。
■ not a bad idea いい考え(悪くない考え)
A: I've got it! Why don't we have local volunteers help build the new park shelter in exchange for teaching them carpentry skills?
B: Hey, that's not a bad idea.
A: わかった! 我々は地元の有志者たちに大工の技術を教える代わりに、その新しい公園の休憩所を建てるのを手伝ってもらってはどうでしょうか?
B: うん、それは悪くない考えだな。
■ be divided over ... ~に関して分裂している
We all agree on the fact that we need a new company logo. We're still divided, though, over what exactly it should look like.
全員、新しい会社のロゴが必要であることに同意します。しかしながら、それがまさにどうデザインされるかに関して依然として我々は分かれています。
■ behind-the-scenes 舞台裏の、秘密の (形容詞)
behind the scenes 舞台裏で、こっそり (前置詞句または副詞句)
The prime minister says he is in favor of peace and reconciliation, but behind the scenes he is already stirring up conflict and dissension.
首相は平和と和解に賛成であると言うが、しかし舞台裏で彼はすでに紛争と衝突をかきたてています。
cf.
up-front 正直な、包み隠そうとしない
up front 明るみに出て、包み隠そうとしないで
■ beef up ... 強化する、太らせる
A recent increase in cybercrime has prompted many companies to beef up their online security.
最近のサイバー犯罪の増加は多くの会社にネット環境の安全確保を強化するよう促しました。
■ stick to ... に固執する
If you wish to master a foreign language, you must establish a routine of learning and using new words and phrases, and then stick to the routine.
もしあなたが外国語を習得したいなら、新しい単語と語句を学んで使うのを日課にしなければならなし、それから日課どおりにしなければなりません。
お知らせ: